by Anu Saha
I ran my fingers over the passport cover, and slowly traced the golden emblem’s imprint. I tried to piece together the inscription at the bottom, but didn’t get very far. Three weeks of evening Hindi classes at home had prepared me for deciphering only consonants. Vowels and punctuation were coming soon, I had been told. So my dad translated.
Satyameva Jayate. He ran his index finger over each word as he said it, so I could follow.
I was puzzled. Was I supposed to know what that meant? My parents spoke Hindi at home but I had never heard these two words before.
“It’s Sanskrit”, he explained. “It means truth conquers all.”
“Sanskrit? Am I supposed to learn Sanskrit too?”
He could sense the anxiety in my voice. I hadn’t been having a grand time with the Hindi classes. The addition of another unknown language to the list was cause for some consternation.
“Eventually”, he said, smiling.
“Oh, right then.”
Eventually. The word for me, seven years old at the time, signified a point in the gargantuan future, so it didn’t bother me much. After all, I had gotten my first, very own passport that day. It was brand new, with blank pages. On the first page, in my own handwriting, was my signature below my photograph. I had practiced it for days, even in the car during the five hour drive to the Indian Embassy.
I sensed that something important had been delegated to me, a new responsibility that I could not quite articulate. I had golden emblems on my mind.
“Sanskrit”, I thought, “can wait.”
I was born and had lived in Zambia when I became a seven year old Indian citizen. This weighty identity was bestowed on me because of my heritage and not because I had done anything particularly special to have earned it. My parents were born and raised in India and were Indian citizens. It was therefore decided for me that I too would be an Indian citizen. I initially protested.
“I’m a Zambian! Shouldn’t I get a Zambian passport?”
“This is just for the time being. Later on, if you want a Zambian passport, you can always get one.”
This somewhat placated me. At least I had the option, later on, in the gargantuan future.
India, to me at that time, was foreign, yet familiar. It was a packaged treat, filled with annual holidays spent in my grandmother’s house, with no school and daily walks with her to the market where I could get Mars bars, Polo mints, and what I imagined to be the entire inventory of Charlie’s Chocolate Factory. All these were goods not easily procured in Zambia and held a high market value in my estimation.
So it happened that my earliest relationship with India was really quite simple: as long as the candy was abundant, the place was good in my books.
The passport turned out to be quite useful three years later when I was sent to Delhi for school. I started at my new school the day before Independence Day. On my first day, my new classmates participated in the school parade. India was forty seven. I was ten.
Over the next four years, as I adjusted to my new foreign yet familiar place, its complexities unraveled. India, the packaged treat, slowly started to disappear and was replaced by an amalgamation of historical facts.
In books, I learned of the nation that was born at the same moment when it was broken, of the non-violent independence movement that culminated with the most violent and horrific human migration in history.
I discovered that the world’s largest democratic experiment was, at its outset, really an unlikely one and that it almost slipped away during the dark days of the emergency.
Among the diversity and rich cultural heritage was the cruel exclusion of the caste system.
These facts and others I stored away, in packaged phrases like that very first one: Satyameva Jayate. I understood them only cognitively, devoid of emotion, as one would a twenty word factoid read in the Encyclopedia Britannica. I ended up with an aloof education about multiple facts, without understanding the meaning of their utterance.
It was a luxurious and transient interlude from meaning that eventually liquefied and spilled into a fleeting memory.
The meaning crystallized in the years that immediately followed, through an existence spent mostly elsewhere from India. It came in drips. As the rudimentary structure of my own values started to form, facts were revisited, accompanied by a realization of the absurdities and paradoxes underlying them.
While the west cooed over India’s emergence, there was a reckoning of the legacy of poor agricultural and environmental policies. Amid the sprouting of urban malls was the heartbreak of the farmer and the environment. In the world’s largest democracy were the fractional, petty and utterly corrupt political norms.
Behind the incredible India ads was a growing sense of a society whose members, in a relentless pursuit of their own four-walled ends, forgot how to treat each other.
Mostly, amid an India growing in bursts, I discovered the litany of disappointments borne by the Indian citizen, in cycles of hope and utter desolation.
Satyameva Jayate. Years later, in a passport filled with bureaucratic graffiti, has this phrase derived greater significance, or has it been marred with disillusion?
Truth conquers all.
Does it? Or is this just a passing phrase that has no enduring meaning in our body politic, fleeting in the cacophony that tends to pervade in our allegedly thriving pluralism?
I remain ambivalent.
Add your comment here
Recent Comments